근사한 카피라이팅 문구들 1


영어 원문 출처: https://blog.kissmetrics.com/copywriting-headline-examples/

근사한 카피라이팅 문구들을 가져와서 살펴보도록 합니다.


Avocode: Simple, Straightforward and To-the-Point

아보카도가 아닌 아보코드네요. 
직역을 하면 이렇게 되는데요...  

아보코드, 간단하고 명료하게 

좀 더 정리를 해보면

아보코드, 간단하고 쉽다. 
간단하고 사용하기 쉬운, 아보코드
쉽고 간단한 아보코드

어떤 게 제일 나은가요?

 

Avocode is a beta service that allows developers to gather important details from a PSD file, without the need for Photoshop. The headline works in that it states exactly what you can do with the site, and then welcomes you to request an invite. Nothing loud, pushy or overly complicated. A small “Questions and Answers” link in the upper right helps relieve any lingering doubts the visitor may have.
The sub-headline here gets into the nitty-gritty of the offer, but does it flawlessly in a single sentence. Simple, straightforward and to the point.

아보코드 서비스는 개발자들이 포토샵 프로그램없이 PSD 파일에서 중요한 세부정보를 
확인할 수 있는 서비스라고 하네요. 웹 개발을 하다보면 그래픽 관련된 좌표나 정보가 
필요할 텐데 유용한 서비스가 되겠네요.  






Bing: Let the Facts do the Talking

Bing, 진실을 말하다.

진실을 말하다, Bing.

더 좋은 표현이 뭐가 있을까요?







영한 한영 번역가, 카피라이터
https://www.koreantranslation.info/

댓글

이 블로그의 인기 게시물

트랜스크리에이션이란?